Mon compte
    Breaking Bad colombien, Mariés deux enfants russe... 8 versions étrangères de séries américaines !

    Histoire de capitaliser sur une recette qui marche, les séries américaines à succès sont très souvent adaptées à l'étranger. La preuve avec ces huit exemples plus ou moins improbables...

    AMC

    C'est en mars 2013, peu avant la fin de Breaking Bad aux Etats-Unis, que Sony a annoncé la mise en chantier officielle d'un remake de Breaking Bad en langue espagnole.

    Un an plus tard, c'était chose faite et les téléspectateurs colombiens découvraient Metástasis, l'histoire de Walter Blanco, un professeur de chimie, vivant près de Bogota, à qui l'on vient de diagnostiquer un cancer des poumons incurable. Avec l'aide d'un ex étudiant devenu dealer à la petite semaine, il va alors se lancer dans le trafic de meth, afin d'assurer l'avenir financier de sa famille...

    Vous l'aurez compris, tout ou presque est la copie de cette chère Breaking Bad, en moins bien, puisque la série criminelle a été adaptée au format télénovela (en un an, cinq saisons ont déjà été produites !). Même les noms des personnages sont très similaires, Walter White devenant Walter Blanco (White en espagnol), Jesse Pinkman se transformant en José Miguel Rosas et Saul Goodman en Saúl Bueno ! 

    Walter Blanco et la meth "latina"

     

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Sur le même sujet
    Commentaires
    Back to Top