Mon AlloCiné
    Toc Toc
    Toc Toc
    Date de sortie 10 mai 2018 sur Netflix (1h 30min)
    Avec Paco León, Alexandra Jiménez, Rossy de Palma plus
    Genre Comédie
    Nationalité espagnol
    Spectateurs
    3,5 130 notes dont 12 critiques
    noter :
    0.5
    1
    1.5
    2
    2.5
    3
    3.5
    4
    4.5
    5
    Envie de voir

    Synopsis et détails

    En attendant désespérément l'arrivée de leur médecin, des patients atteints de TOC n'ont d'autres choix que de devoir supporter les étranges manies de chacun.
    Distributeur Netflix France
    Voir les infos techniques
    Année de production 2017
    Date de sortie DVD -
    Date de sortie Blu-ray -
    Date de sortie VOD 01/05/2018
    Type de film Long-métrage
    Secrets de tournage -
    Budget -
    Langues Espagnol
    Format production -
    Couleur Couleur
    Format audio -
    Format de projection -
    N° de Visa -

    Regarder ce film

    En SVOD

    Toc Toc
    Toc Toc
    Un film original

    Acteurs et actrices

    Paco León
    Rôle : Emilio
    Alexandra Jiménez
    Rôle : Blanca
    Rossy de Palma
    Rôle : Ana María
    Nuria Herrero
    Rôle : Lili
    Casting complet et équipe technique

    Critiques spectateurs

    El-FuerTos
    Critique positive la plus utile

    par El-FuerTos, le 13/05/2018

    5,0Chef-d'oeuvre
    Un peu Bizarre ce film mais on s'accroche à chaque personnage. Je connais pas l'origine de ce film (semblerai d'une ...
    Lire la suite
    okinawa02
    Critique négative la plus utile

    par okinawa02, le 26/05/2018

    0,5Nul
    La pièce de théâtre de Laurent Baffie était tellement bien que là ça frôle le ridicule... déçu déçu décu
    Toutes les critiques spectateurs
    17% (2 critiques)
    17% (2 critiques)
    42% (5 critiques)
    17% (2 critiques)
    8% (1 critique)
    0% (0 critique)
    Votre avis sur Toc Toc ?
    12 Critiques Spectateurs

    Photos

    15 Photos
    Films recommandés
    Jacqueline Sauvage: c’était lui ou moi
    Jacqueline Sauvage: c’était lui ou moi
    La Soif de vivre
    La Soif de vivre
    Piégés
    Piégés
    Parole contre parole
    Parole contre parole

    Si vous aimez ce film, vous pourriez aimer ...

    Voir plus de films similaires

    Pour découvrir d'autres films : Les meilleurs films de l'année 2017, Les meilleurs films Comédie, Meilleurs films Comédie en 2017.

    Commentaires

    • Alex K
      j'habite au mexique , j'ai vu le film sur netflix mex , voila , c'est tout , et la piece si j'ai la chance de tomber dessus, je t'enverrai un message
    • TLS
      Ok t'as vu le film en VO sans sous-titre, admettons.... Aucune preuve que c'est le cas mais dans le doute je vais pas supposer la mauvaise foi, pour ça en tout cas.En revanche, as-tu vu la pièce original ? Car si tel n'est pas (et a priori ça l'est) tu ne peux pas juger de ce qui est de la simple traduction de la pièce original, de ce tiens de l'adaptation, et dans ce cas ton commentaire vaut autant que si tu avais vu le film en Taïwanais sous-titré roumain.
    • Alex K
      on parle pas de la meme chose, je parle du film que j'ai vu en espagnol , toi tu me parles de la piece francaise que j'ai pas vu ... , je dis juste que j'ai vu ce film en espagnol castillan , sans soutitre et que j'ai peu aprécié ( car je parle espagnol latino et surtout l'accent d'espagne est assez spéciale) , voila je parle de l'adaptation , c'est toutet bien sure qu'elles sont cousines , mais beaucoup d'expressions ne peuvent pas etre retranscrite , ainsi que des jeux de mots , mais c'est une autre histoire
    • TLS
      Et alors ? Si ça avait été traduit en anglais t'aurais dit faut vraiment être américain ? Ton propos était stupide, ou à la limite de la xénophobie... Je te laisse choisir ton défaut.Et ose me dire que t'aurais tenu le même propos si t'avais su q'à la base c'était une pièce française.ps: notamment la langue francaise Vive le chauvinisme.... Amuse toi à traduire du chinois ou du japonais, on va voir si le français est plus simple.En plus le français et l'espagnole sont des langues cousines, beaucoup plus facile de traduire de l'une à l'autre.... y'a que l'aspect culturel qui jouer mais on est tellement proche que les différence c'est que dal comparé à ce qu'il peut y avoir avec d'autres langues de pays beaucoup plus éloignés.Sort de ta grotte au lieu de juger sans connaitre.
    • TLS
      Ou manquer de culture pour ne pas savoir qu'il s'agit de l'adaption de la pièce FRANCAISE de Laurent Baffie....
    • aficionado7
      Etonnante surprise franchement. Les acteurs sont exceptionnels. Je conseille vrmt si on veut un film sans prise de tête.
    • onelovebob
      il se passe pas grand chose malgré le twist prévisible .. et il faut vraiment etre espagnol ( d'espagne) pour aprécier la qualité d'ecriture de ce huis clos ... 2,5
    • JWH !
      J'avais compris le coup du médecin parmi les patients.
    Voir les commentaires
    Back to Top