Comment traduire cet amour lorsqu'on est expert en communication et en même temps inadapté affectivement? J'explique: Mademoiselle Cha, une actrice encore inconnue, se rend au Japon pour avoir une explication avec son ex petit ami avec qui elle est sans nouvelles depuis des mois et fait la connaissance avec la compagne de ce dernier qui est enceinte. Dans ce moment embarrassant, elle rencontre Ho-Jin, polyglotte et interprète, venu spécialement au Japon pour voir son amour secret qui se trouve être la fiancée de son propre frère. Non seulement Ho-Jin aide Mademoiselle Cha à échanger avec l'autre femme, mais il la protège et la réconforte. Très vite, le spectateur comprend que ces deux personnages, tels le pôle nord et le pôle sud de deux aimants, s'attirent pour ne faire qu'un. Pourtant, au fil des 12 épisodes (d'une durée d'environ 1h), ils se séparent, se retrouvent, se disputent, s'évitent, sont face à des situations loufoques. Mais, au fur et à mesure que leur relation s'approfondit, on découvre les failles de chacun : l'enfance traumatisante de Madame Cha qui semble souffrir de squizophrénie, et la relation tumultueuse entre Ho-Jin et sa famille. Face à ces situations, l'autre joue un rôle fondamental pour tempérer et dédramatiser. Ainsi, les personnages principaux, tout comme les personnages secondaires réussissent progressivement à affronter les épreuves et à être plus fort. Le couple Mademoiselle Ka et Ho-Jin devient très fort, et réussit à créer son propre langage et ses propres codes. Cette série est à voir sans modération et sans ordonnance, car elle fait du bien. Elle montre que chacun, malgré les obstacles, peut trouver une harmonie. Pas vrai?