Mon compte
    Les Misérables : le co-créateur de Pigalle et Les Témoins prépare une adaptation moderne en série
    Par Jean-Maxime RENAULT (@J_M_Renault) — 7 mars 2018 à 16:26

    Marc Herpoux l'a annoncé : il travaille sur une adaptation de l'oeuvre culte de Victor Hugo, une version qui se déroulera de nos jours...

    Que ce soit au cinéma ou à la télévision, l'oeuvre intemporelle de Victor Hugo Les Misérables ne cesse d'inspirer les auteurs, en France et ailleurs, avec des versions plus ou moins fidèles. On se souvient notamment du film de Claude Lelouch sorti en 1995 avec Jean-Paul Belmondo en Jean Valjean, rôle repris par Gérard Depardieu au début des années 2000 dans la mini-série à gros budget de TF1 signée Josée Dayan, ou encore de l'adaptation en comédie musicale avec Hugh Jackman sortie en 2012. Tandis que la BBC prépare activement sa version en 6 épisodes qui mettra en scène Dominic West face à David Oyelowo, la France n'est pas en reste avec un projet plus original puisqu'il se proposera de transposer les aventures de l'ex-prisonnier à l'époque contemporaine.

    Cette adaptation très politique et engagée chapeautée par Marc Herpoux, le co-créateur de PigalleLes Témoins et Au-delà des Murs, se déroulera de 1999 à nos jours en explorant les différentes facettes de la misère aujourd'hui. Contacté par nos confrères de Radio VL, le scénariste confie " Nous ne sommes pas dans le « remake classique », ni dans une « simple adaptation » mais dans une totale relecture de l’oeuvre d’Hugo qui oblige à se demander : Qu’est-ce que la misère aujourd’hui ? Où est-elle ? Qui est Jean Valjean de nos jours ? Qui est Fantine aujourd’hui ? Qui sont les Thénardier ? A quoi ressemblent-ils ? Eviter la caricature et la facilité." 

    L'ambitieux projet, qui cherche actuellement des financiers et une chaîne de diffusion, serait composé de 3 saisons de 8 épisodes, dans l'idée de "prendre le temps de traiter tous les personnages qui existent dans le roman et qu’on ne voit presque jamais dans les adaptations classiques de 3, 4 ou même 6 heures."  La réalisation pourrait être assurée par Jean-Xavier de Lestrade (Trois fois Manon, Manon 20 ans, Malaterra).

    FBwhatsapp facebook Tweet
    Sur le même sujet
    Commentaires
    • Awshit
      ridicule que ce soit français ou non
    • ? Infinity ?
      Bien sur mais la misère est toujours présente donc c'est encore d'actualité.
    • Xaxaballon
      Les choses ont quand même changé entre le 19eme siècle et le 21 eme siècle ^^
    • Xaxaballon
      Bah si l'histoire se déroulera dans le paris du 19 eme siècle !
    • ? Infinity ?
      Bah pourquoi pas ! Le centre de l'oeuvre c'est la misère, et elle est profondément rattachée à l'homme. La misère existe toujours alors on peut trouver de quoi adapter de façon vraiment intéressante. Au final j'espère autant de qualité que le musical français originel ( parce qu'au final l'article parle d'adaptations internationales qui n'en n'ont jamais vraiment été puisque la base est celle des musiques en français ) !
    • ? Infinity ?
      N'importe quoi. Victor Hugo dit clairement dans ses lettres à un ami qui lui pose la question de la portée internationale de son oeuvre que Les Misérables est une oeuvre au dela du temps et du lieu car c'est une oeuvre humaine. Ainsi il explique que là où il y a des hommes, qu'importe le temps ou le lieu, la misere existera. Et c'est cette misère qui transcende le lieu et le temps.
    • ? Infinity ?
      Rien a voir. Le concept album du musical est originellement français ( et magnifique reprenant des citations de l'oeuvre, dont des chansons qu'Hugo a lui même écrite) et ensuite les anglais on repris la musique, en ont fait un truc bien plus lyrique pour West End mais mythique de nos jours car très bien aussi. Et après on a eu un film directement adapté de la version West End/Broadway ensuite.
    • Ha'Otep
      La version BBC ne respecte deja pas le contexte historique donc bon
    • Xaxaballon
      Salah abdelslam le javert du 93 est aussi dispos.
    • Awshit
      c'est vrai que les américains qui tranforment un drame en comedie musicale c’était perturbant
    • Awshit
      jawad le tenardier du 93 est dispo
    • Xaxaballon
      La version de la BBC s'annonce très ambitieuse et respectueuse !Mais c'est vrai que quand on pense à la comédie musicale de 2012...
    • Xaxaballon
      Adapter les misérables avec une version moderne qui se déroule de nos jours, c'est complètement dénaturer l'oeuvre...
    • Ha'Otep
      Au moins la c'est des francais qui vont détruire une oeuvre francaise, ca reste en famille.
    Voir les commentaires
    Back to Top